TYPO3 - Seite uebersetzen: Unterschied zwischen den Versionen

IMT HilfeWiki - das Wiki
Zeile 51: Zeile 51:
 
Ersetzen Sie die deutschen Texte - hier unter "Überschrift" und "Text" - durch entsprechende englische Texte und streichen Sie die Hinweise "[Translate to English:]":
 
Ersetzen Sie die deutschen Texte - hier unter "Überschrift" und "Text" - durch entsprechende englische Texte und streichen Sie die Hinweise "[Translate to English:]":
 
[[Datei:Screenshot Webanwendungen Typo3 Seite uebersetzen 7.jpg|Abbildung 7|left]]
 
[[Datei:Screenshot Webanwendungen Typo3 Seite uebersetzen 7.jpg|Abbildung 7|left]]
 +
<br clear=all>
 +
 +
Wenn Sie den Text übersetzen oder englischen Text über die Zwischenablage einfügen, kann es passieren, dass viele Wörter rot unterstrichen sind. Das rührt daher, dass die deutsche Rechtschreibprüfung eingeschaltet ist, die natürlich viele der englischen Wörter für falsch geschrieben hält. Sie können die Unterstreichungen also in der Regel ignorieren. Speichern und schließen Sie nun das Dokument:
 +
[[Datei:Screenshot Webanwendungen Typo3 Seite uebersetzen 8.jpg|Abbildung 8|left]]
 +
<br clear=all>
 +
 +
Klicken Sie erforderlichenfalls auf das Glühbirnen-Symbol, um die englische Übersetzung sichtbar zu machen:
 +
[[Datei:Screenshot Webanwendungen Typo3 Seite uebersetzen 9.jpg|Abbildung 9|left]]
 
<br clear=all>
 
<br clear=all>
  
 
== Siehe auch ==
 
== Siehe auch ==
 
Weiter interessante Artikel verlinken
 
Weiter interessante Artikel verlinken

Version vom 13. Mai 2015, 13:44 Uhr

Vorlage:Infobox article

Kurzer Einleitungstext

Was ist zu tun?[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Stichpunktartige Auflistung
  • aller Arbeitsschritte

Schritt für Schritt Anleitung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Typo3 bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre Webseiten nicht nur auf Deutsch, sondern auch auf Englisch zu veröffentlichen. Voreingestellt als Default-Sprache ist Deutsch. Deshalb sollten Sie zunächst deutschsprachige Versionen Ihrer Webseiten erstellen und anschließend die Texte übersetzen. Die jeweiligen Seiten liegen dann in einer deutschen und einer englischen Fassung vor und werden von Typo3 entsprechend der Sprachauswahl der Webseitenbesucher ausgeliefert. Falls Ihre Website nur englischsprachige Seiten umfasst, also Englisch sinnvollerweise die Default-Sprache sein sollte, kontaktieren Sie bitte das IMT über imt@upb.de, damit das IMT die notwendigen Einstellungen vornehmen kann.

Um eine deutschsprachige Webseite um eine englische Fassung zu ergänzen, rufen Sie die Seite in Typo3 auf und wechseln von der Ansicht "Spalten" zur Ansicht "Sprachen":

Abbildung 1


Bei "Neue Übersetzung dieser Seite anlegen:" wählen Sie "English":

Abbildung 2



Anschließend müssen Sie einen neuen Seitennamen eingeben:

Abbildung 3


In diesem Beispiel wurde aus dem deutschsprachigen Seitennamen "Seite 1" der englischsprachige Seitenname "Page 1". Speichern und schließen Sie das Dokument:

Abbildung 4



Sie können nun die deutschen Texte (Standardinhalte) in die englischsprachige Fassung kopieren, um sie dann dort zu übersetzen. Klicken Sie dazu auf "Standardinhalte kopieren":

Abbildung 5


Der deutsche Text erscheint nun - zusammen mit dem Hinweis "Translate to English:" - in den für die englische Übersetzung bestimmten Textfeldern. Klicken Sie auf das Stift-Symbol, um mit der Bearbeitung des Textes zu beginnen:

Abbildung 6


Ersetzen Sie die deutschen Texte - hier unter "Überschrift" und "Text" - durch entsprechende englische Texte und streichen Sie die Hinweise "[Translate to English:]":

Abbildung 7


Wenn Sie den Text übersetzen oder englischen Text über die Zwischenablage einfügen, kann es passieren, dass viele Wörter rot unterstrichen sind. Das rührt daher, dass die deutsche Rechtschreibprüfung eingeschaltet ist, die natürlich viele der englischen Wörter für falsch geschrieben hält. Sie können die Unterstreichungen also in der Regel ignorieren. Speichern und schließen Sie nun das Dokument:


Klicken Sie erforderlichenfalls auf das Glühbirnen-Symbol, um die englische Übersetzung sichtbar zu machen:


Siehe auch[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Weiter interessante Artikel verlinken


Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte telefonisch oder per E-Mail an uns:

Tel. IT: +49 (5251) 60-5544 Tel. Medien: +49 (5251) 60-2821 E-Mail: imt@uni-paderborn.de

Das Notebook-Café ist die Benutzerberatung des IMT

Das IMT:Notebook-Café (Raum I0.401) bietet in der vorlesungsfreien Zeit nur eingeschränkten Support

Mo Di-Do Fr
Vor-Ort-Support - 09-13 Uhr -
Telefonsupport 08:30-13 Uhr & 13:30-15 Uhr 08:30-13 Uhr

Das IMT:Servicecenter Medien auf H1 hat aktuell von Montag bis Freitag von 08:00-13:00 Uhr geöffnet.


Cookies helfen uns bei der Bereitstellung des IMT HilfeWikis. Bei der Nutzung vom IMT HilfeWiki werden die in der Datenschutzerklärung beschriebenen Cookies gespeichert.